图书前言

前 言

在当前“新医科”建设教育强国、健康中国战略的宏观背景下,加强研究型、复合型和应用型医学人才培养,全面提高人才培养质量,已成为“新医科”建设的出发点和落脚点。在此背景下,职业教育中的专业英语教育成为英语教学中不可或缺的重要内容之一,其语言教学的基本原则是满足学习者具体的学术和职业方面的需求。但目前,我国大多数本科和高职高专院校的英语写作都侧重于学生英语基本功的训练,而忽视了专门用途英语(English for Specific Purpose)写作的学习和训练。其实,普通英语并不能代替职业英语(English for Occupational Purpose)或专门用途英语。比如在医学范畴内,无论是医学生,还是专业的医疗科研人员,都普遍感到难以应对医学的英文写作,不会用专业规范的英语表达概念;同时,他们也缺乏实用的参考工具,即使有相关教材,它们或缺乏语言学指导,或分类欠科学性,或实用指导性不强。因此,如何将英语教学与医学生的专业培养相结合,如何将英语语言学习融入医学专业学习中,如何将医学英语教学目标更有效地体现在医学英语教材中,就成为医学英语相关工作者所面临的重大挑战。《医学英语写作教程》正是为应对这一新形势和新挑战而编写出版的。

本教材的编写人员都是多年从事针对医学生的英语写作教学、具有丰富教学经验的本科和高职高专院校一线英语教师,教材是他们在详细分析国内医学生写作需求及当前医学英语教学发展需要的前提下编写完成的,旨在帮助医学生在完成普通英语的学习后能尽快适应工作需求,提高他们的英语交流能力和医学英语的专业写作能力。本教材的突出亮点是以写作理论为基础,以实用和实践为主线,通过例句和范文,指导学生熟悉并掌握生物医学语境下一些常见英语文体的内容、要求、特点和写作技巧。

本教材共分为两大部分:应用篇和学术篇,共12个章节。应用篇有6个章节,内容涵盖简历、医学信函、医学证明、医用广告、药品说明书、病历等实用文体的写作;学术篇的6个章节则专注于医学论文标题与摘要、医学研究论文、医学文献综述、病例报告、国际医学会议等专业文体的写作。

本教材提供了大量例句,语料来源既有医学科普读物,也有国际权威医学刊物,语言地道纯正;选用的内容大都是近年来最新的素材,具有真实性、丰富性和时代性。

本教材具有以下特色:

1.文体实用性强

本教材没有像一般写作教材那样进行简单的写作指导,讲解句子的写作和修改,而是围绕“实用”来进行设计。它侧重于医学生常用的医学实用文体的写作,包括写作的基本要求、文体格式、常用表达、符合业内表达规范的汉英对照具体实例等,非常直观地教学生该怎么去写。本教材针对当今医学英语教学的高要求和医学生的实际写作需求编写而成,具有很强的实用性,可让学生通过学习快速掌握各种文体的写作。

2.主题突出,融会贯通

本教材强调“医学”和“英语”两个方面,将医学和英语进行有机融合,医学是专业,英语是表达工具。无论是应用篇,还是学术篇,所选例句和范文都紧扣医学相关话题或生物医学论文写作的具体内容。

3.内容丰富,可读性强

本教材注重突出要点和重点,内容覆盖亦十分广泛。应用篇涵盖医学生和医疗科研人员在学习和生活中可能用到的各种实用文体。学术篇则涉及医学论文写作的各个方面,既有内容讲解,从标题、摘要到最后的讨论,可谓全面覆盖;也有引用方法和参考资料的编排等体例格式介绍;同时,还包含论文写作中时态、语态和惯用语的使用等相关的语法知识。

本教材在编写中参考了《高等职业教育专科英语课程标准(2021年版)》和《大学英语教学指南(2020版)》。本教材既适用于高职高专院校的医学英语教学,也适用于其他高校医学本科生、研究生和医学英语爱好者学习。限于编者水平和精力,本教材中的错误或不当之处在所难免,诚恳希望同行和使用者批评指正,不吝赐教,帮助我们在修订或再版时做得更好。

编者于山东大学

2024年9月